Month: Outubro 2013

Bengalando no Park Guell em Barcelona. Histórias de um turista cego.

TURISMO ADAPTADO

Na Gaudi Experience, maquete tátil da entrada principal do Park Guell, com a escultura de um lagarto e duas fontes, separando duas escadariasNa Gaudi Experience, maquete tátil da entrada principal do Park Guell, com a escultura de um lagarto e duas fontes, separando duas escadarias

Por Felipe Manes

Dessa vez, fui bengalar por um dos pontos turísticos mais conhecidos de Barcelona, o famoso Park Guell, inaugurado em 1922, vindo a se tornar Patrimônio da Humanidade  pela UNESCO em 1984. Em princípio era para ter sido um bairro da cidade, mas como foi um fracasso imobiliário acabou virando um parque e com algumas das obras mais impressionantes do renomado arquiteto catalão Antoni Gaudi.

Chegar ao Park Guell não foi uma tarefa fácil, pois a estação de metrô e as linhas de ônibus mais próximas ficam a cerca de 30 minutos de caminhada do parque. Além disso, situa-se em uma colina e, portanto, há uma subida muito íngreme até chegar ao local, o que dificulta – quase inviabiliza – a ida de pessoas com…

View original post mais 1.267 palavras

Uma nova ferramenta inclui surdos e cegos nas plateias de teatro.

Imagem

 

Mobi LOAD fornece em tempo real o texto e o áudio de apresentações no seu display em locais públicos, como teatro, cinemas e eventos.

 

Chegar a um teatro e encontrar boa parte dos espectadores com um tablet acoplado à cadeira e fones nos ouvidos será uma cena cada vez mais comum. Não se trata de um público viciado em smartphone. Mas, sim, de pessoas portadoras de deficiência visual ou auditiva acompanhando a apresentação com o apoio de uma nova ferramenta desenvolvida no Brasil: o Mobi Load, lançado no ano passado pela empresa Steno Mobi.

Este sistema consiste em transmitir, em legendas escritas, em libras ou em uma narração auditiva (chamada de audiodescrição) tudo o que é e, principalmente, e o que não é dito na apresentação. Qualquer barulho, gesto ou música é literalmente contado por um locutor ou traduzido em frases escritas, que chegam ao tablet por meio da conexão à internet.

As legendas direcionadas para os surdos já são usadas na TV há 13 anos, quando uma lei passou a exigir oito horas diárias da programação da TV aberta com o recurso (que pode ser acionada por meio do botão “closed caption” do controle remoto). Esta já é uma ferramenta também usada em eventos ao vivo. Mas, em geral, a transmissão é feita em um telão.

Já a audiodescrição é utilizada principalmente em filmes e programas de TV desde 2011, quando a legislação brasileira determinou que as emissoras abertas disponibilizassem o recurso em duas horas da grade semanal. Este ano, a exigência dobrou: agora são quatro horas por semana. Em 2006, a Caixa Econômica Federal lançou o primeiro comercial com legendas disponíveis por meio do closed caption, direcionada para as pessoas com deficiência auditiva. Hoje, outras empresas, como Itau e Coca-Cola, também fazem uso do recurso em suas campanhas. Em 2010, a Natura lançou a primeira propaganda com audiodescrição do país.

A primeira aplicação do Mobi Load em um evento ao vivo aconteceu no dia 5 de março deste ano, quando o Governo do Estado de São Paulo promoveu a apresentação do filme brasileiro Colegas, no Palácio dos Bandeirantes. A iniciativa foi uma parceria do governo com as Secretarias de Cultura e dos Direitos da Pessoa com Deficiência e faz parte de um investimento de R$ 2 milhões em recursos de acessibilidade em eventos públicos.

Também está incluso nessa iniciativa o espetáculo Tribos, estrelada por Antonio Fagundes. Neste sábado, dia 28 de setembro, os tablets serão disponibilizados para a platéia do Teatro Tuca, em São Paulo. Dependendo da demanda, a ferramenta será utilizada sempre aos sábados, até o fim da temporada, em 15 de dezembro. A partir de outubro, o Mobi Load também será usado em 16 peças da Mostra + Sentidos, no teatro paulistano Sérgio Cardoso.

Aplicar os recursos em um evento feito ao vivo tem algumas peculiaridades. Rafael Parlatore, sócio-diretor da Steno Mobi, afirma que sua equipe recebe o roteiro da peça e um vídeo antecipadamente. Então, é feita uma gravação em estúdio e o registro escrito do texto. Na hora da apresentação, um profissional vai até o local e insere as legendas ou trechos de áudios no ritmo em que o espetáculo se desenvolve. Mas se o evento for improvisado, mesmo com o máximo de referências prévias possível, as narrativas, faladas e escritas, são feitas ao vivo e in loco.

Fonte: Época

http://turismoadaptado.wordpress.com/2013/10/16/uma-nova-ferramenta-inclui-surdos-e-cegos-nas-plateias-de-teatro/

Boletim Informativo | n.º 9/2013. IRIS INCLUSIVA

Museu de Artes Decorativas acolhe projecto “Entre, pare e toque” 2013-09-25Imagem

No passado dia 21 de Setembro a Íris Inclusiva promoveu, no âmbito do projecto “Entre, pare e toque”, uma actividade no Museu de Artes Decorativas que juntou técnicos de vários museus dos concelhos de Viana do Castelo e de Ponte de Lima e visitantes com e sem deficiência visual.
Os participantes tiveram a oportunidade de testemunhar, em retrospectiva, o trabalho inclusivo que tem sido feito naquele museu durante os três últimos anos, bem como de partilhar experiências, dificuldades e opiniões.

Esta foi a primeira de um conjunto de acções que terão lugar até ao final do ano, no quadro de um projecto co-financiado pelo Programa de Financiamento a Projectos do INR, I.P. e pela Fundação Caixa Agrícola.

 
ÍRIS INCLUSIVA PROMOVE AÇÃO DE FORMAÇÃO PARA TÉCNICOS DE MUSEUS
Imagem
 
No âmbito do projecto “Entre, pare e toque”, promovido pela Íris Inclusiva em parceria com o Município de Viana do Castelo e o Município de Ponte de Lima e co-financiado pelo Programa de Financiamento a Projectos do INR, I. P. e pela Fundação Caixa Agrícola do Noroeste, o Museu de Artes Decorativas acolheu, no dia 7 de Outubro, uma ação formativa dirigida a técnicos de museus dos referidos concelhos.
A iniciativa, que foi orientada por Clara Mineiro (Direção-Geral do Património Cultural) e Josélia Neves (Instituto Politécnico de Leiria) e abordou várias questões ligadas à acessibilidade em contexto museológico, contou com a participação de técnicos do Museu do Traje, do Museu de Artes Decorativas, da Casa dos Nichos, do Museu dos Terceiros e do Museu do Brinquedo Português.
O projecto, que decorrerá até finais de Dezembro, pretende contribuir para tornar alguns espaços museológicos do território mais acessíveis e inclusivos e fomentar a plena participação das pessoas cegas e com baixa visão.

Jovem com deficiência visual é guia turístico na Mata Atlântica

TURISMO ADAPTADO

O tato se torna o principal sentido sensorial durante o percursoO tato se torna o principal sentido sensorial durante o percurso

“Eu sinto a trilha quando estou na bicicleta, o mar quando surfo, a bola vindo em minha direção no futebol. Não sei explicar como. É um dom”.

É assim que Miguel Almeida Flávio, de 15 anos (de azul na foto acima), define a sensação de viver. Ele é o único monitor deficiente visual do Brasil, e seu trabalho é guiar turistas para uma viagem sensorial, em meio à Mata Atlântica, sejam eles deficientes ou não. Um programa de capacitação da Prefeitura de Guarujá, no Litoral paulista cuidou do treinamento de Miguel.

A resposta desse ineditismo está na inclusão, tanto de Miguel, como de turistas que apresentem deficiências sensoriais, mas também atinge outros turistas que queiram viver uma experiência diferente: sentir a natureza e captar sons e sensações táteis.

Deficiência visual
Miguel é praticamente cego desde os primeiros meses de…

View original post mais 480 palavras

Pernambuco distribui de graça guia turístico em braile

Era bom que Lisboa seguisse este exemplo.

TURISMO ADAPTADO

CapturarPernambuco é o primeiro estado a produzir e distribuir gratuitamente um guia turístico em braile.

A publicação começa a ser distribuída a partir da próxima semana em todos os Centros de Atendimento ao Turista (CAT).

Foram produzidos na primeira fase do projeto mil guias Pernambuco de 1 a 8 Dias. Além dos CATs, as publicações serão distribuídas para todas as instituições voltadas para cegos e pessoas com baixa visão no Brasil.

O guia traz alternativas de passeios por Recife, Jaboatão dos Guararapes, Olinda, Cabo de Santo Agostinho, Ipojuca, Tamandaré, Litoral Norte (Paulista, Itapissuma, Ilha de Itamaracá e Goiana) e Agreste (Moreno, Glória do Goitá, Gravatá, Bezerros, Caruaru, Brejo da Madre de Deus/Nova Jerusalém).

“A acessibilidade é um dos eixos prioritários da Setur-PE por acreditarmos que o turismo é uma ferramenta de inclusão social. Desta forma, esperamos proporcionar às pessoas com deficiência visual o acesso aos atrativos e equipamentos turísticos”, explica o secretário…

View original post mais 87 palavras